hedder det
Mijav
Mjav
Miav
eller noget helt andet?


hedder det
Mijav
Mjav
Miav
eller noget helt andet?
det er let at hademen svært at elske


Ifølge Den Danske Ordbog hedder det "miav" eller "mjav"
miav — Ordbog — Den Danske Ordbog — ordnet.dk


nice tak for hjælpen![]()
det er let at hademen svært at elske


Jeg synes det er miav... xD
"Hvor i himlens navn er min bog?"
"Den er der!"
"Nårh jo... jeg kunne ikke se biblioteket for bare bøger."


det ser også sødest ud... hvis et ord kan se sødt ud![]()
det er let at hademen svært at elske


ved det ikke helt, jeg plejer at skrive miav.... men er langt fra sikker på at det er det..![]()




Men jeg tror ikke, at der er noget, der er rigtigt eller forkert, for det er jo bare en lyd. Det ligesom at "BOOOOOM" ikke staves med et hvis antal O'er.xD
"Hvor i himlens navn er min bog?"
"Den er der!"
"Nårh jo... jeg kunne ikke se biblioteket for bare bøger."






Du to ordene fra mig!Jeg sad lige og grublede over, hvordan jeg skulle stave onomatopoietikon. Jeg har ikke selv slået det op, men jeg plejer at bruge "miav" som selve lydordet, hvorimod jeg anvender mjav som udsagnsord.
"Katten mjaver/mjavede." - "Katten sagde "miav"."
Jeg ved ikke, hvorfor jeg plejer at skrive det sådan. Jeg må lige slå det op engang.
Jeg var signaturløs.


Så vidt jeg kan se, gælder stavereglen om valgfrihed mellem i og j både for lydordet og verbet. Så det er egentligt bare en smagssag, om man vil stave med i eller j og i hvilke tilfælde.
miave — Ordbog — Den Danske Ordbog — ordnet.dk
Senest redigeret af xdx : 29-05-11 kl. 18:34




Jeg synes personligt det lyder mere som et mah-oouu eller mah-aoov :P Men hvis du skal have fat i noget grammatisk korrekt og sådan, så skulle du bruge xdx' forslag![]()
Skumfidus
Bogmærker