Bogen kort fortalt: Jan Jordi Kazanski, en CIA-agent, bliver kaldt tilbage til aktiv tjeneste efter tvangssygeorlov og sendt til Polen for at genetablere kontakten til Kællingen, der er en legende i byens kriminelle underverden. Men opgaven viser sig at være større end som s
Udgivelsesår: 1997
ISBN: 978-87-21-01121-5
Forlag: Borgen
Serie: Kazanski-Trilogien #1
Samlet bedømmelse:
7/10
Sprog:
8/10
Handling:
6/10
Underholdningsværdi:
7/10
Jan Jordi Kazanski, den halvt spanske, halvt polske agent, der er amerikansk CIA-agent er blevet tvunget på sygeorlov i ubestemt tid, så han benytter denne mulighed til at komme endnu længere ned i sølet af alt for meget whisky og alt for mange cigaretter. Dog bliver Kazanski, også kaldet Jan Jordi, Jan, eller bare Jordi, kaldt tilbage til aktiv tjeneste i forbindelse med en sag i Østeuropa.
CIA har mistet forbindelsen til en pålidelig kilde i Polen, og det bliver Kazanskis opgave at genetablere kontakten til kilden, der kun kendes under navnet Kællingen. Jordi udgiver sig for journalist, mens han efterforsker sagen, og i opholdet i Polen møder han en tiltrækkende, dansk forretningskvinde, Xenia Pizlo Larsen. Det viser sig, efter en afsløring, at Xenias identitet ligesom hans egen blot er et dække, og at de ender med at følge i samme spor: Kællingens.
Jan Jordi Kazanski spiller et farligt spil; han flytter strategisk skakbrikkerne og tager mange chancer. Han er selv en brik i et større spil og er ved at blive slået ihjel - ikke blot én gang, men adskillige gange.
Kællingen i Kraków, en legende i den polske storbys kriminelle underverden har alle forbindelserne og kan blive Jan Jordi Kazanskis svar på alle sine spørgsmål, men det viser sig, at han ikke er alene om at lede efter hende, og at den russiske mafia såvel som amerikanske agenter ønsker Kazanski død.
"Kællingen i Kraków" er en spændende, 340-sider lang, dansk thriller, der er på højde med amerikanske bestsellere, men den har sin helt egen danske charme i selvironien. Navne som Christian Janson (vicedirektøren i CIA) er et atypisk amerikanernavn, og jeg sidder da også og spørger mig selv, om ikke Jan Jordi Kazanskis begejstring for Michael Laudrup ikke er et produkt af Jens Henrik Jensens (for øvrigt også et meget almindeligt, dansk navn, der matcher titlen på bogens forside på en finurlig facon) egen begejstring for samme.
Jens Henrik Jensens journalistiske tilgang til den østeuropæiskee historie fra murens fald med synsvinklen fra både den "gode" og "onde" side viser, at forfatteren har gjort noget for detaljerne. Dertil kommer, at når der bliver leget sådan med karaktererne; når de bliver udstyret med selvironi som i Jan Jordi Kazanskis tilfælde for at dække over en tragisk fortid, eller når den kvindelige sødme når sit højeste som for Xenia Pizlo Larsen, bliver den danske thrillerroman noget så underholdende - omend lidt af en kliché. Men klichéer gør, at det er nemmere at følge med, og at det er lettere at grine af og forholde sig til plottet - et særdeles gennemtænkt og fantasifuldt plot med kærlighed, action og mistillid, ikke at forglemme.
Selvom jeg sidder og nikker genkendende til plottet, og jeg ikke er den største fan af krimier, thrillere og lignende genrer, fordi det hele til sidst hænger mig ud af halsen, må jeg anbefale lige præcis denne, fordi Jens Henrik Jensen skaber fantastiske billeder med sproget i nogle passager og får én til at reflektere over de miljøer, bogen beskriver, og over liv og død på en afstumpet, ligegyldig måde.
@Xazal, jeg tror nogen har rettet det i mellemtiden. Før stod der vist Jørgen et eller andet
HAHA! Så forstår jeg bedre dit "Høhø"; jeg ville have tænkt det samme. Ja, tak til @Boris for rettelsen - og også for rosen, i øvrigt. Den kom lidt uventet.
Nu fik jeg endelig taget mig sammen til at læse hele anmeldelsen. Det er en god anmeldelse! Jeg er heller ikke til krimi/thrillere, men kunne da godt finde på at overveje denne.
"All we have to decide is what to do with the time, that is given to us." ~ Gandalf i Ringenes Herre
@ShieldMaiden: Hva'ba'? Jeg har ikke selv rodet med emnefeltet. HVEM var så grusom at ... men der står da Jens Henrik Jensen! *Forvirret*
Tilståelse. Det har måske nok være min fejl. Jeg sidder ind imellem og tilføjer forfatteren i titelfeltet - giver bedre søgninger på bl.a. google, og så er den måske lige smuttet i farten. Undskyld, men jeg gjorde det i en god mening.
Hvad er det, som har mange skove, men ingen træer, mange byer, men ingen huse og mange veje, men ingen biler?
Tilståelse. Det har måske nok være min fejl. Jeg sidder ind imellem og tilføjer forfatteren i titelfeltet - giver bedre søgninger på bl.a. google, og så er den måske lige smuttet i farten. Undskyld, men jeg gjorde det i en god mening.
Åh, på den måde. Jeg troede netop, vi havde droppet "af [FORFATTER]"-suffixet, fordi vi havde fået de forskellige felter at udfylde, men i relation til Google, kan jeg godt se logikken. Det vil jeg huske.
Men tak, Kathrine.
Bogmærker